Yes, I think I got confused between the Freisinger codex and the fragments. All the authorities on the fragments seem to be in German , except for Grantley who says the the Freisinger Fragment (and Leon Palimpsest) resemble a Vetus Latina in a Spanish liturgy, which however seems to have escaped your attention (cf. Priscillian connection). (However I'm not apologizing as you've been dishing out a lot of wilful misinformation on this.)It looks like you are completely out of your depth on this subject.
This Munich ms. with the Evangelienbuch poem is not related to the Freisinger Fragment with the heavenly witnesses verse.
Last edited: