Yes, a more parallel example is John 3:26
There are many such examples. Had apostle John meant to say that the Logos was with God, he would have written the following:
καὶ ὁ Λόγος ἦν
μετὰ τοῦ θεοῦ
or,
καὶ ὁ Λόγος ἦν
σὺν τῷ θεῷ
By the way, Trapeza harps alot about how πρός with accusative can be an idiomatic way of saying "to stay at someone's house," but it is actually
παρά with dative which can denote that --
- (+ dative)
- at, beside, by, near
- μένειν παρά τισί ― ménein pará tisí ― to stay at someone's house/home