Election

Sethproton

Well-known member
I’m not able to get a simple answer but a huge paragraph which is not necessary to give the meaning of the verb in Heb 8:6. It shouldn’t be this complicated. It’s frustrating.
Really? If I give you a simple answer you want something more complex. If I give you a paragraph then you want something simple.
I have seen you respond here to post 5 times as long as mine and congratulate them.
I give you one paragraph, and you say it is too long and won't respond to anything in it
 

Theo1689

Well-known member
I’m not able to get a simple answer but a huge paragraph which is not necessary to give the meaning of the verb in Heb 8:6. It shouldn’t be this complicated. It’s frustrating.

That's really funny, considering this poster often refuses to read posts directed at him that are more than one- or two-screens long. "It's too long to read".

Yet he expects others to read HIS lengthy posts.
Go figure.
 

Theo1689

Well-known member
have you ever heard the concept of context? Do you know what it means to discuss words in their context?

What Johnny has been trying to explain to you (and you seem to be going out your way to ignore) is that FIRST you determine the general meaning of a term, and only THEN do you go to the text and "tweak" the meaning to fit the context.
 

TibiasDad

Well-known member
1. He is walking to work - present tense walking means he is currently or regularly walking to work. By that It could be the answer to two different questions. How is he getting to work these days? or What is he doing at the moment?

There is no aspect of frequency in the present tense verb! The present tense is an indicative statement of a "now" moment! It doesn't, in itself, maintain how "regular" something is done. If it is asked, "How is he getting to work these days?" The proper answer would be "He walks" and that would be a statement of current condition, not of active action.



2. He is tall - this is a current condition

"He walks" is a condition statement.
3. Time is money - this is not an action or a condition. It is a statement about perceived truth and despite there being a present tense verb, it does not indicate something that happens or is happening.

It is a relational condition. The intransitive verb is making an indicative statement about the relationship between two entities. It is precisely what 1 Tim 2:5 is implying by saying "the man Jesus" is indicatively the "one mediator between God and man"!

He is a man, she is sick, Bob is the boss, Jesus is Lord, are all indicative statements of what something is in the condition of being at the time.


Doug
 

TibiasDad

Well-known member
Now if someone who was a Greek expert in subtle Greek communication, looks at the Greek statement in question and determines it is trying to express that the mediator is doing ongoing mediation, that would be different.
What do you think we have been trying to tell you? The Greek experts who know the subtleties of the language are saying it is saying that "the mediator is doing ongoing mediation"!

Doug
 

Sethproton

Well-known member
What do you think we have been trying to tell you? The Greek experts who know the subtleties of the language are saying it is saying that "the mediator is doing ongoing mediation"!

Doug
Really? And is that where you got the info that the missing verb is present tense?
But seriously, what greek expert are you speaking about?
 

Sethproton

Well-known member
Oh now you've Just given up, Patronizing or fibbing...
No if I can agree with a statement then I am quick to do so. Saying that Jesus is our mediator is true. Yes, I know you disagree with me as to what that means, but I do not disagree with the statement
 
Top