This is a great post. I wanted to ask if you've done a similar study on the Hebrew "yada" (to know). The reason I ask is because I'd like to know if there are any conceptual links between the two that Paul (in particular) may have understood when he (or the others) used the Greek (pro)-gnosis/gnosko. In short I'd like to find out if the apostles would have understood the two the same way.
I have a more detailed study that begins with the connotations of "know" (ie. sexual relations, non-sexual relationship, factual knowledge), and then applying the "fore-" prefix to each of those terms.
I'm not very fluent in Hebrew, but I found the following in the HALOT lexicon for "yd":
1.
to notice Lv 53, לֹאֹ יָדַע without being aware Jr 5024 Ps 358 Job 95 and לֹא תֵדַע without you Pr 56 ? also Song 612 (? obj. נַפְשִׁי Pesh.) = unawares (Bea Canticum 53); יָדַע כִּי to realise that Gn 37, with מַה Ex 24 1S 223; יָדַע שְׁלוֹם פְּ׳ to learn how someone is Est 211, to feel, know Is 98 Hos 97 (→ Rudolph 173), Job 2119; to note Ru 34 (מָקוֹם).
—2.
to hear of, learn (by notification Lv 51 2S 242, with בְּ, about Jr 3824, with כִּי, that Neh 1310; to learn, meaning to experience Is 478 Qoh 85; with כִּי Job 524.
—3.
to know (by observation and reflection) (THAT 1:687): with כִּי Ju 1321, with לְבָֽבְךָ עִם Dt 85, with בְּ Gn 158; to know that I am Y. (Zimmerli Ich bin Jahwe; THAT 1:697f) Ex 67 Ezk 67 (and often); דַּע וּרְאֵה כִּי know and see that 1S 1217 2412 1K 207 2K 57 Jr 219, with מִי Jr 4428, with אִם, whether Jr 51, with acc. 1S 2322, with partitive מִן 2323.
—4.
to take care of (THAT 1:690), with acc. Gn 396, with obj. נַפְשִׁי Job 921, with בְּ Ps 318.
—5.
to know: a) someone Gn 295 (personally), Ex 18 (historically); something Job 287 Is 478 (to experience); with לֹאֹ not to want to know about Dt 339; with בְּשֵׁם Ex 3312, with פָּנִים אֶל־פָּנִים Dt 3410; God knows Ps 5011 696 Hos 53; b) from there: יֹדְעִים acquaintances, confidants Job 1913; יְדוּעִים (pl.) familiar with (Brockelmann Grundriss 1:358; Pedersen Isr. 1/2:518), informed Dt 113.15 יְדוּעַ חֹֽלִי acquainted with sickness Is 533 (THRobinson ZAW 73:268: 1QIsa יודע).
—6.
to know sexually, have intercourse with, copulate (MHeb. JArm. Syr. also חכם, Arb. ʿarafa, Ug. ḫss (Aistleitner 1060) Akk. idū, (Hammurabi Laws §130 of a woman; AHw. 188a), lamādu; γιγνώσκειν, feminae notitiam habere, cognoscere, THAT 1:689, 691) Gn 41 1K 14, paederastic Gn 195, of the woman (cf. Akk. !) 198 Nu 3117.
—7. t
heologically, to take care of someone (THAT 1:691f): a) God as subj., to look after someone 2S 720 Nah 17 Ps 1443 (parallel with חשׁב), יְמֵי תְמִימִים 3718; to conclude (→ בחר !) Gn 1819 Jr 15 (parallel with הִקְדִּישׁ) Hos 135 Am 32 (Sekine ZAW 75:152f :: KBL); b) God as obj. (Botterweck Gotterkennen; Zimmerli Erkenntnis; Akk. mūdū ilāni AHw. 666b; → דַּעַת 3): Jr 28 422 Hos 222 54 Job 1821; לֹאֹ יָדַע 1S 212 Ex 52 Ps 796.
—8.
to understand something (THAT 1:690), → הִכִּיר 5: a) with acc. Pr 3018 Am 516 (נְהִי), שָׂפָה Ps 816, סֵפֶר Is 2911 (→ Lachish 3:8f), בִּינָה 2924, חָכְמָה Pr 12; with צַיִד skilful hunter Gn 2527, with הַיָּם familiar with the sea 1K 927; יָדַע לְ to be good at ? עַל־מִפְלְשֵׂי־עָב Job 3716; b) with inf. to know how to do something, as French savoir 1S 1618 (cf. קרא ספר Lachish 3:9f; Elliger ZDPV 62:67f. :: Donner-R. Inschriften 2:192), with inf. and לְ Jr 422; with impf. Job 3222; with impf. and וְ Job 233; with pt. (Brockelmann Heb. Syn. §103a, → Rudolph) 1S 1616 Neh 1029.
—9.
to know; to have experienced (cf. Greek οἶδα, Latin novi, THAT 1:687f): Is 4021, with acc., something 1S 2039 2S 1511, “it” 326, with כִּי, that Gn 1211, with אֲשֶׁר, that Est 411, = with אֵת אֲשֶׁר Dt 2915, with מַה Qoh 87; with טוֹב וָרָע (→ I טוֹב 8c); with inf: to know how to וּבָחוֹר ... מָאוֹס Is 715; לְ … בֵּין … יָדַע to be able to tell the difference (→ hif. 4) 2S 1936 Jon 411; with two acc. 2C 128; מִי יוֹדֵעַ who knows; Bab. minde (vSoden Gramm. §121e): with impf. = perhaps 2S 1222 Jl 214 Jon 39, with אִם, whether Est 414, with אוֹ ... הֲ meaning nobody knows, whether … or Qoh 219.
—10.
to know, have understanding: