Great passage.Well, I have not given a lot of thought about it but since we are in the Bible context I thought of this admonition by our apostle, Paul. It says this.
Col 1:16 Let the word of Christ dwell in you richly in all wisdom; teaching and admonishing one another in psalms and hymns and spiritual songs, singing with grace in your hearts to the Lord.
It is now however Colossians 1:16. This is Colossians 3:16. Please make sure you provide the correct address. Otherwise it confuses things.
So how does it provide a definition of the word-- perfect?
Because what I read in the greek, and hebrew language for the idea which gets translated as the word-- perfect, are the words---
So, do I think the 120 different translations I provided show a "perfect" view of the passage?
Yes. I think that they do an excellent job of showing the complete, and whole picture.
What makes Jesus whole, and complete?Logic: If "in you" actually means in you, and Jesus Christ is perfect, meaning sinless and perfect in understanding, and in any other way that comes to mind, one would think the word of Christ is perfect.
Ok, so your unbelief makes you correct..... how?Where are we going to get that? I think your argument is the hand written manuscripts that are written in Hebrew and Greek. My idea is that since it is his command to us he surely has provided his word and it would do me no good to let these words in Hebrew and Greek, which I cannot read or understand dwell in me. What good would that do?
I agree with that.
If you can produce data that confirms your claim that Hebrew and Greek scholars are all in agreement doctrinally because they have the ability to do what you suggest I do, then I surely would want to do it. It is Hebrew and Greek scholars that are never satisfied with the number of translations we already have. They continually add more. Just wait, and you will have more translations than we have today because new Hebrew and Greek scholars are appearing on the scene that are better than the ones before, even though the Greek and Hebrew manuscripts do not change. One has to wonder when there will be enough translations from these same manuscripts in the same language and if the past practice of Hebrew and Greek scholars is any indication, the Lord Jesus will have to return to put a stop to it.
All the evidence that is available to us about Hebrew and Greek scholars is that they are all full of themselves. If you can point to one scholar who has changed his mind about the fundamental doctrines of the Christian faith because they are Hebrew and Greek scholars, i will be more inclined to follow your advice. At this point though, I am satisfied with one translation that I have complete confidence in because I can read it and more importantly, I can believe every word that it says.
On a personal note, I do not believe there are many saved Hebrew and Greek scholars. Those who are producing new bibles do not have a proper fear of God. The fear of God is the beginning of wisdom.
then I won't waste your time.It would not help me.