The words in red are often "translated" to mean "till he / it is taken out of the way." Since when does ἕως ἐκ μέσου γένηται mean that ? μέσου means "midst," and γένηται means something like "to be" or "to become." So the expression actually means "until he/it comes to be in the midst," quite the opposite meaning of the Edit per mod. This belongs in the Trinity Forum.
Edit per mod. This belongs in the Trinity Forum.
Last edited by a moderator: