Thread after thread we have some RCs throwing doubt on God's word. Question its accuracy etc. by making statements we don't have the originals. The translations are they God's words blah, blah, blah.
What is the point of doing so? For a new believer it would be disconcerting, as they would be questioning whether they can rely on the scriptures they read.
We all know that the originals are mislaid. We all know the scripture is coming from copies. But is has been shown that there are a few minor differences that really don't make a difference to the context and that there are only a few mistakes that a minor.
The catechism is clear:
102 Through all the words of Sacred Scripture, God speaks only one single Word, his one Utterance in whom he expresses himself completely:
You recall that one and the same Word of God extends throughout Scripture, that it is one and the same Utterance that resounds in the mouths of all the sacred writers, since he who was in the beginning God with God has no need of separate syllables; for he is not subject to time.
accuracy of the OT:
When the Dead Sea Scrolls were discovered in 1947, a complete copy of the Book of Isaiah was found from 125 B.C.11 When it was compared with a scroll of Isaiah from A.D. 900, a scroll copied 10 centuries later, it was found to match in 95 % of its contents. The material that did not match included simple misspellings or slips of the pen. No doctrinal material was affected by the discrepancies. And it can be certain that the Masoretes and their Jewish counterparts played a great role in the accuracy of that text. And there are other examples from ancient history that show the exactness of the copying of the Old Testament.
What is the point of doing so? For a new believer it would be disconcerting, as they would be questioning whether they can rely on the scriptures they read.
We all know that the originals are mislaid. We all know the scripture is coming from copies. But is has been shown that there are a few minor differences that really don't make a difference to the context and that there are only a few mistakes that a minor.
The catechism is clear:
102 Through all the words of Sacred Scripture, God speaks only one single Word, his one Utterance in whom he expresses himself completely:
You recall that one and the same Word of God extends throughout Scripture, that it is one and the same Utterance that resounds in the mouths of all the sacred writers, since he who was in the beginning God with God has no need of separate syllables; for he is not subject to time.
accuracy of the OT:
When the Dead Sea Scrolls were discovered in 1947, a complete copy of the Book of Isaiah was found from 125 B.C.11 When it was compared with a scroll of Isaiah from A.D. 900, a scroll copied 10 centuries later, it was found to match in 95 % of its contents. The material that did not match included simple misspellings or slips of the pen. No doctrinal material was affected by the discrepancies. And it can be certain that the Masoretes and their Jewish counterparts played a great role in the accuracy of that text. And there are other examples from ancient history that show the exactness of the copying of the Old Testament.