יְרָֽא־אֶת־יְהוָה בְּנִי וָמֶלֶךְ עִם־שׁוֹנִים
אַל־תִּתְעָרָֽב׃
(Heb)
φοβοῦ τὸν θεόν υἱέ καὶ βασιλέα καὶ μηθετέρῳ αὐτῶν ἀπειθήσῃς (LXX)
Here is a selection of conflicting translations. I've no idea which is right.
New International Version
Fear the LORD and the king, my son, and do not join with rebellious officials,
Revised Standard Version
My son, fear the LORD and the king, and do not disobey either of them;
NET
Fear the LORD, my child, as well as the king, and do not associate with rebels,
English Standard Version
My son, fear the LORD and the king, and do not join with those who do otherwise,
King James Bible
My son, fear thou the LORD and the king: and meddle not with them that are given to change:
New American Standard Bible
My son, fear the LORD and the king; Do not get involved with those of high rank,
Aramaic Bible in Plain English
Stand in awe, my son, of LORD JEHOVAH, and give counsel, and do not mingle with fools.
Contemporary English Version
My children, you must respect the LORD and the king, and you must not make friends with anyone who rebels against either of them.
GOD'S WORD® Translation
Fear the LORD, my son. Fear the king as well. Do not associate with those who always insist upon change,
אַל־תִּתְעָרָֽב׃
(Heb)
φοβοῦ τὸν θεόν υἱέ καὶ βασιλέα καὶ μηθετέρῳ αὐτῶν ἀπειθήσῃς (LXX)
Here is a selection of conflicting translations. I've no idea which is right.
New International Version
Fear the LORD and the king, my son, and do not join with rebellious officials,
Revised Standard Version
My son, fear the LORD and the king, and do not disobey either of them;
NET
Fear the LORD, my child, as well as the king, and do not associate with rebels,
English Standard Version
My son, fear the LORD and the king, and do not join with those who do otherwise,
King James Bible
My son, fear thou the LORD and the king: and meddle not with them that are given to change:
New American Standard Bible
My son, fear the LORD and the king; Do not get involved with those of high rank,
Aramaic Bible in Plain English
Stand in awe, my son, of LORD JEHOVAH, and give counsel, and do not mingle with fools.
Contemporary English Version
My children, you must respect the LORD and the king, and you must not make friends with anyone who rebels against either of them.
GOD'S WORD® Translation
Fear the LORD, my son. Fear the king as well. Do not associate with those who always insist upon change,
Last edited: