So you are still pretending this is because I did not say 'complete a prophecy' means 'fulfil a prophecy', despite the fact that I originally said
Again, there's no pretence needed: you only volunteered an explanation that you meant the latter term by the former in
this thread, after a fashion.
Yep. You can assume I read all posts to which I respond.
All your questions about what 'complete a prophecy' means came AFTER that post.
Yep: after you use the phrase. They could hardly come before, no?
Can you see why I got hold of the wrong end of the stick? It was because that was the end you passed me.
I didn't, though, and blaming me for your misunderstanding, insults and slander is poor form. Still, it's progress, of a kind, that you admit you made a mistake.
From the other thread:
Was me giving the definition of "fulfil" not a clue that I mean 'complete a prophecy' means 'fulfil a prophecy'?
The only 'clue' it provided was to your belief (which you now apparently don't hold?) that I didn't understand the meaning of the word, as part of a wider attempt to denigrate me (n.b. you appended the definition to an insult). It provided no indication of what you meant by 'complete a prophecy', about which you were, and continued to be, avoidant.
In general, though: why engage in allusions, drop clues, and generally be avoidant, and then fault me for not
inferring what you mean, when you could just
provide a straightforward answer to a straightforward question? Haven't you criticised me for exhibiting, in your view, this very behaviour before?
Yes, it was, because here is your reply:
So you knew on the other thread by complete a prophecy I mean to fulfil it, and yet here you are in this thread pretending you only just learnt that.
Wrong: I knew in the other thread that you thought that, when Jesus says 'fulfil' in the context of Matthew 5:17, he means 'complete a prophecy'. But I had no idea what you meant by this phrase, and hence my question. It's only in this thread, after quite the performance (that's still going!), have you disclosed that by this strange locution you mean merely 'fulfil a prophecy'.