1769 Oxford.
And what has a misprint in one KJB have to do with the 1769 Oxford?
The 1769 Oxford edition is said to have at least 116 errors although they were probably more than that since the 1806 edition said to have corrected 116 errors still had some other errors that were found in the 1769.
The 1769 Oxford edition was not free from all man-made errors as some KJV-only authors have claimed or assumed. Post-1900 or present forms of the KJV are not preserved exactly and completely the same as the 1769 edition. Concerning this edition, Christopher Anderson observed: “There had not been sufficient vigilance in superintendence, as more than a hundred errors have been detected since” (
Annals of the English Bible, II, p. 560). Adam Thomson claimed: “Dr. Blayney’s edition itself is very incorrect; the errors are both numerous and important” (
Report from the Select Committee, March, 1860, p. 42). Blackford Condit asserted that Blayney’s 1769 edition “was not entirely free from errors, which were discovered to the number of one hundred sixteen, when it was collated for Eyre and Strahan’s edition of the Bible in 1806” (
History of the English Bible, p. 397). Likewise,
Calmet’s Dictionary of the Holy Bible confirmed: “In collating the edition of 1806 with Dr. Blayney’s, not fewer than one hundred and sixteen errors were discovered” (I, p. 312). P. W. Raidabaugh also reported that “not fewer than one hundred and sixteen errors were discovered in collating the edition of 1806 with Dr. Blayney’s” (
History of the English Bible, p. 61). Phil Stringer claimed that the 1806 Eyre and Strahan revision “was not able to take the place of the 1769 Paris-Blayney revision” (
Unbroken Bible, p. 290). Alexander McClure indicated that the 1769 KJV was "the standard edition" until one was published in 1806 by Eyre and Strahan, printers to his Majesty (
KJV Translators Revived, p. 223). Thomas Horne maintained that Blayney’s 1769 edition “must now yield the palm of accuracy” to the 1806 edition printed by Woodfall (
Summary, p. 63). Perhaps the 1806 revision could be said to have taken the place of the 1769 although it failed to correct some of its errors so that more corrections, changes, and revisions continued to be made throughout the 1800’s.
T. H. Darlow and H. F. Moule observed that the 1769 edition "contains many misprints, probably more than 'the commonly estimated number of 116‘" (
Historical Catalogue of the Printed Editions of Holy Scriptures, I, p. 294). The
Cyclopaedia of Literary and Scientific Anecdote edited by William Keddie asserted: “What is in England called the
Standard Bible is that printed at Oxford, in 1769, which was superintended by Dr. Blayney; yet it has been ascertained that there are at least one hundred and sixteen errors in it” (p. 189).
The Cambridge History of the Bible noted that Blayney’s edition “was indeed erroneous in many places” (Vol. 3, p. 464). David Daniell also asserted that the 1769 Oxford standard KJV edition included “many errors,” and that it repeated “most of Dr. Paris’s errors” (
Bible in English, pp. 606, 620). Before a committee of Parliament, Adam Thomson stated: “Dr. Blayney’s edition itself is very incorrect; the errors are both numerous and important” (
Reports from Committees, Vol. XXII, p. 42). In an overstatement at least concerning omissions, William Loftie asserted that “Blayney’s folio of 1769” “abounds in omissions and misprints: yet this is still considered a standard edition” (
Century of Bibles, p. 21). E. W. Bullinger maintained that the 1762 and 1769 editions "made many emendations of the Text; some of them very needless, and also introduced errors of their own, not always those pertaining to the printer" (
Figures of Speech, p. 987). Concerning this 1769 Oxford edition, Lea Wilson asserted: “I find therein many errors of considerable importance, and unwarrantable departures from the text of the first edition” (
Bibles, Testaments, p. 128). John M’Clintock and James Strong asserted concerning Blayney’s 1769 edition: “But very soon his errors, one by one, came to light; some were corrected at one press, some at another; just has had been the case before; passages really correct were changed in ignorance, and the upshot of it all was, that in a very few years there was no standard again” (
Cyclopaedia of Biblical, Theological, and Ecclesiastical Literature, Vol. I, p. 563).